Federal Translation - Tourism
Federal Translation
Translation Interpretation Transcription
Menu
Official languages of Switzerland
Tourist Office
Translated documents
  • Presentation brochure
  • Website
  • Travel Guide
  • Travel documents
  • Restaurant menu
  • Work certificate
Companie workig on the tourism domain requires an attractive image to draw potential customers and tourists. This communication requires own translations and carried out in the spirit of the initial message.
Tourism in French-speaking Switzerland

We work with several companies in this domain, such as tourism offices, restaurants, hotels and gîtes, museums and travel agencies.

The linguistic experts are selected according to their skills and theirt experience in tourism. Translations for tourism also require a deep knowledge of the domain and the concerned region.

We work with specialists who know the specifics and who can find the right words to reflect the message to be transcribed.


Translations of high volumes
Large volumes
We can work with documents of +1000 pages. We coordinate teams of translators and seniors who work simultaneously.
Writing quality
Mother tongue
The translations are performed towards the mother tongue of the translator to ensure a high quality.

Confidential Exchanges and Texts
Confidential
Conversations and documents are bound to professional secrecy. The documents are protected and we work in closed circuits.
Very fast reactivity and short delays
Urgent translations
The translations are performed in short deadlines (<48h). We can also carry out urgent translations: <24h working night and public holidays.

Free quote in 60mn
Get a quote